Google Translate (Google Çeviri), daha önce Çince-İngilizce çeviriler için devreye aldığı Neural Machine Translation (Sinirsel Makine Çevirisi) özelliğini yeni diller için de kullanmaya başladı. Üstelik bu yeni diller arasında Türkçe de var.
Farklı diller arasında istatistiksel makine öğrenmesi yoluyla çeviri yapan Google Translate'in kullanıma açılalı 10 yıl oluyor. Google Translate, adını bile sayamayacağımız kadar çok (tam tane) dilde çeviri yapacak kadar yaygınlaştı ama Türkçe'nin de aralarında olduğu bazı dillerde pek de başarılı olamadı. Hatta bazen çok kötü çeviriler yaptığını da söyleyebiliriz. Bu sorunların farkında olan Google, nihayet Sinirsel Makine Çevirisi tekniğini Çince'den sonra İngilizce, Fransızca, Almanca, Japonca, Korece, Portekizce ve Türkçe için de kullanmaya başladığını duyurdu.
Sinirsel Makine Çevirisi ile Google artık cümleleri parça parça değil, bir bütün olarak çevirecek. En uyumlu çevirileri de daha geniş bir bağlamda düşünerek yeniden düzenleyecek ve gerçek konuşma diline yakın bir sonuç sunmaya çalışacak. Bu yeni teknikle tüm dünya nüfusunun 1/3'ini kapsayacak bir güncelleme yapan Google, Google Translate sorgularının da yüzde 35'ine daha iyi sonuç vermiş olacak.
Google bu güncellemenin önemini '10 yıllık ilerlemeden daha büyük bir sıçrama' olarak anlatıyor ve bunun bir başlangıç olduğunu ekliyor. Şimdilik 8 dil çiftiyle başlayan Google, Sinirsel Makine Çevirisi tekniğini dilin tamamı için kullanmayı hedefliyor. Bu teknolojilerin kullanımını yaygınlaştırmak isteyen Google, bulut platformu üzerinden Machine Learning API'lerini ve Google Cloud Translation API'yi de ilgililerin kullanımına sunduğunu açıklıyor.
Hatırlatmak gerekirse Google görüntülü çeviri özelliğiyle özellikle turistlerin işini daha da kolaylaştıracak bir adım atmıştı. Bu özelliği Temmuz 'te Türkçe'yle, Ekim 'te Arapça'yla genişleten Google, bu yılın Şubat ayında da Kürtçe çevirmenliğe başlamıştı.
Aklımda eski çevirisini bilmediğim bir cümle veya kelime olmadığı için yeni sonuçlarla kıyaslama yapmıyorum ancak Google'ın bu iddialı çıkışının somut bir sonucu olacağını tahmin etmek zor değil. Eğer hemen denemek isterseniz funduszeue.info adresini ziyaret edebilirsiniz.
Bilimi Anlatmamıza Yardım Edin!
Her ay milyonlarca bilimsever, Evrim Ağacı olarak karmaşık bilimsel konuları basitçe anlatmamızdan ve ülkemizde bilim anlatıcılığını geliştirmeye yönelik yaptığımız kapsamlı çalışmalarımızdan faydalanıyor. Bütçenize zarar vermeden, aylık veya tek seferlik sadece 20₺ gibi miktarlarda bize destek olarak bu çabalarımızı destekleyebilir, Türkiye'de bilim okuryazarlığını güçlendirmemize katkı sağlayabilirsiniz.
Destek Ol
Neden Destek İstiyoruz?
DUVAR - Halihazrda dilde birbiri arasnda çeviri hizmeti veren ve günde milyon kii tarafndan kullanlan Google Translate, yeni bir döneme giriyor. Türkçenin de dahil olduu sekiz dilde, günlük konuma diline en yakn çeviriyi yapmak üzere yeni bir yatrma gidiliyor.
Dün Londra'da düzenlenen "Google Story" etkinliinde konuan Google CEO’su Sundar Pichai, yeni gelitirdikleri "Nöral Makine Çevirisi" hakknda bilgi verdi. Türkçenin de dahil olduu sekiz dil için balattklar bu proje kapsamnda, dijital çeviride günlük konuma dilinin yakalanmas hedefleniyor.
ngilizce, Almanca ve Franszca gibi dillerde daha isabetli çeviri yaparken, dier dillerde oldukça kullansz sonuçlar veren Google Translate için önemli baz gelitirmeler yaptklarn söyleyen Pichai, birkaç yldr Nöral Makine Çevirisi üzerinde çaltklarn ve heyecan verici sonuçlara ulatklarn müjdeledi.
AKICI VE DORU ÇEVRLER MÜMKÜN
“Yeni gelitidimiz nöral sistemin en büyük avantaj, cümle kalplarn bire bir çevirmek yerine, yapay zeka ile çalarak o dili konuan insanlarn günlük dillerine en yakn çeviriyi yapmak. Bu sayede internette yaanan dil engelini amak üzere önemli bir adm daha atm olacaz." diye konuan Google CEO'su; uçtan uca örenme sistemi kendisini sürekli yenilecek ve daima güncel olacak. Doal çevirilerin mümkün olmasyla birlikte, uzun makalelerin ve karmak cümle yaplarnn da kolayca isabetli biçimde çevrilebilecei öngörülüyor.
Nöral Makine Çevirisi sisteminin ilk dilleri ngilizce, Franszca, Almanca, spanyolca, Portekizce, Çince, Japonca, Korece ve Türkçe olacak. Nihai hedef dilin bu sisteme dahil edilmesi.
çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası