golyat kimdir / Israiloğulları Kimdir

Golyat Kimdir

golyat kimdir

"akılsız" kelimesinin Rusça'e çevirisi

глумый, неразумный, глупый , "akılsız" ifadesinin Rusça içine en iyi çevirileridir. Çevrilmiş örnek cümle: Bunun için akılsız olmayın, fakat Rabbin iradesi nedir anlayın. ↔ Поэтому впредь не будьте неразумны, но постигайте, в чем воля Иеговы.

+Çeviri ekleEkleakılsız

  • Bunun için akılsız olmayın, fakat Rabbin iradesi nedir anlayın.

    Поэтому впредь не будьте неразумны, но постигайте, в чем воля Иеговы.

    GlosbeTraversed6

  • глупый

    adjective nounmasculine

    Ne zaman genç ve akılsız olduğumu söylese onunla aynı fikirde oldun.

    Каждый раз, когда он говорил, что я молода и глупа, ты соглашалась.

    Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data

    • дурной
    • идиотский
    • дурацкий
  • Glosbe
  • Google

Örnek ekleEkle

Fakat bu, yılı aşkın bir süre önce mezmur yazarının kaleme aldığı dönemdeki gibi bugün de akılsızca ve anlamsız bir düşünce tarzıdır.

Но сегодня рассуждать таким образом так же глупо и безрассудно, как и более 3 лет тому назад, когда псалмопевец написал эти слова.

jw

23 Haziran: Bölüm , “Akıllı ve Akılsız Kızlar” arabaşlığına kadar

23 июня: глава до подзаголовка «Мудрые и неразумные девы»

jw

“Ağza alınmaması gereken bir hakaret sözü” olarak tercüme edilen Yunanca raka (dipnot) sözcüğü, “boş” ya da “akılsız” anlamına gelmektedir.

Греческое слово «рака́», переведенное как «уничижительно», означает «глупый» или «пустой».

jw

3 Makul Olun: Pavlus “akılsız” olmayarak yaşamdaki daha önemli şeyler için “fırsatı satın alın” diye öğütledi.

3 Будь рассудителен. Павел советует «дорожить временем», выделяя его для более важных дел, и не быть «нерассудительными».

jw

Özdeyişler şöyle der: “Hikmetli kadın kendi evini yapar; akılsız olan ise evini eliyle yıkar.”

В Притчах говорится: «Мудрая женщина устраивает свой дом, а глупая разрушает его своими руками».

jw

+ Şimdi, ne olur bu kulunun suçunu bağışla;+ çünkü çok akılsızca davrandım.”

Теперь же прошу, прости грех своего слуги+, ведь я поступил очень глупо»+.

jw

İçeri dalıp akılsızca saldırmamızı istiyor.

Он хочет чтобы мы бездумно ворвались внутрь и атаковали.

Literature

Eğer bazı akılsızca davranışların yüzünden onların güvenini kaybettiysen, bu zararı nasıl telafi edebilirsin?

А если ты, поступив немудро, потерял их доверие, как его восстановить?

jw

Kimmiş o akılsız?

Кто этот глупец?

OpenSubtitlesv3

Ve kim bilir, o hikmetli mi olacak, akılsız mı?

И кто знает: мудрый ли будет он, или глупый?

jw

Birçok finans danışmanı, kredi alarak akılsızca bazı şeyler satın almanın ekonomik yönden bir yıkıma yol açabileceği konusunda hemfikirdir.

Сегодня многие финансовые консультанты едины во мнении, что из-за необдуманных покупок в кредит легко можно оказаться на мели.

jw

+ Ondan çok akılsızdan umut vardır. +

+ Больше надежды на то, что исправится глупый+.

jw

Örneğin: “Hikmetlilerle yürüyen adam hikmetli olur; fakat akılsızların arkadaşı zarar görür” der.

Например, она говорит: «Обращающийся с мудрыми будет мудр; а кто дружится с глупыми, развратится» (Притчи ).

jw

+ 3 Ulu Rab Yehova, ‘Akılsız+ peygamberlerin vay haline!’ diyor. ‘Ortada gördükleri hiçbir şey yokken,+ kendi arzularına göre bir yol tutturmuşlar!

+ 3 Так говорит Владыка Господь Иегова: „Горе глупым+ пророкам, которые следуют за своим духом+, хотя на самом деле ничего не видели!

jw

Direğe gerilerek idam edilmiş birinin beklenen Mesih olduğunu düşünmek birinci yüzyılda yaşayan insanların gözünde akılsızcaydı.

В первом веке большинству казалось глупостью считать Мессией казненного на столбе человека.

jw

20 Ancak, iddia doğruysa, kızın bekâretine dair kanıt bulunamamışsa,+ 21 o zaman kızı babasının evinin kapısına çıkaracaklar, şehrinin adamları onu taşlayacaklar ve ölecek; çünkü babasının evinde fuhuş yaparak+ İsrail’de akılsızca ve alçakça+ davrandı.

20 Если же окажется правдой, что девушка не была девственницей+, 21 то они должны привести девушку к входу в дом её отца и жители города должны побить её камнями. Она должна умереть, потому что поступила бесчестно и безрассудно+ в Израиле, занимаясь проституцией в доме своего отца+.

jw

“Hikmetlilerle aynı yolda giden hikmetli olur; akılsızlarla ilişkide olan ise zarar görür” (Özdeyişler ).

«Кто ходит с мудрыми, станет мудрым, а кто имеет дело с глупыми, пострадает» (Притчи ).

jw

42 Ve kapıyı her çalana kapıyı açar; ve bilgileriyle ve akıllarıyla ve zenginlikleriyle böbürlenen bilgiçlere, akıllılara ve zenginlere gelince, evet, Rab böylelerinden nefret eder; ve onlar bu şeyleri bırakıp kendilerini Tanrı’nın önünde akılsız saymadıkça ve alçakgönüllüğün derinliklerine inmedikçe, Rab onlara kapıyı açmayacaktır.

42 И кто стучит, тому Он откроет; и амудрые, и наученные, и те, кто богаты, кто бкичатся из-за своей наученности и своей мудрости, и своих богатств, – да, это те, кого Он презирает; и если они не отбросят всего этого, и не признают себя внеразумными перед Богом, и не принизятся до глубин гсмирения, Он им не откроет.

LDS

Akılsız kişi öfkesini ortaya döker, hikmetli kişi ise sakinliğini sonuna kadar korur” (Özdeyişler ).

«Глупый весь свой дух выплескивает, а мудрый хранит его спокойным до конца» (Притчи ).

jw

11 İsa meseli şöyle bitiriyor: “Onlar [akılsız kızlar] satın almağa gittikleri zaman, güvey geldi; hazırlıklı kızlar onunla beraber düğüne girdiler; ve kapı kapandı.

11 Иисус в заключение сказал: «Пока [глупые девы] ходили покупать, пришел жених, и девы, которые были готовы, вошли с ним на свадебный пир; дверь же была закрыта.

jw

Resul Pavlus şöyle dedi: “Davetinize bakın, ey kardeşler; bedene göre çok hikmetliler, çok kuvvetliler, çok asilzadeler davet olunmamıştır; fakat Allah, hikmetlileri utandırmak için, dünyanın akılsız şeylerini seçti; ve Allah, kudretli şeyleri utandırmak için, dünyanın zayıf şeylerini seçti; ve Allah, olan şeyleri iptal etmek için, olmıyan şeyleri, dünyanın âdi ve hor görünen şeylerini, seçti; şöyle ki, beşerden hiç biri Allahın huzurunda övünmesin.”—I. Korintoslular

«Вы видите, братья, кто вы призванные,— писал апостол Павел.— Не много было призвано мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных по происхождению; но Бог избрал глупое мира, чтобы посрамить мудрых, и слабое мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное, и незнатное мира, и презираемое, несуществующее, избрал Бог, чтобы положить конец существующему, чтобы никакая плоть не хвалилась перед Богом» (1 Коринфянам —29).

jw

Süleyman’ın Meselleri “Hikmetlilerle yürüyen adam hikmetli olur; fakat akılsızların arkadaşı zarar görür.”

Притчи «Кто ходит с мудрыми, станет мудрым, а кто имеет дело с глупыми, пострадает».

jw

Böylece Daniel Mukaddes Kitabın şu sözlerinin doğru olduğunu gördü: “Hikmetlilerle yürüyen adam hikmetli olur; fakat akılsızların arkadaşı zarar görür.”

Так Даниель убедился в правдивости слов Библии: «Обращающийся с мудрыми будет мудр; а кто дружится с глупыми, развратится» (Притчи ).

jw

Aksine, küçük bir çocuğu yalnız ya da denetimsiz bırakmak son derece akılsızcadır.

Несомненно, оставлять ребенка без надзора — большая ошибка.

jw

Ama asıl akılsız olan Golyat’tı (1. Sam.

Безумцем был не Давид, а Голиаф (1 Сам.

jw

En kullanışlı sorgu listesi: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~K, ~K, ~K, ~K, ~kK, ~K, ~1M

Goliath перевод на русский

funduszeue.info / турецкий → русский / [ G ] / Goliath

параллельный перевод

Davut, Golyat'ı öldürdüğünde

When David slew Goliath, yes

Ne kadar haklı olduğunu bilmiyorsun, Goliath.

Да, ты прав, Голиаф.

Bayanlar ve baylar, sıradaki mücadele Makedonyalı bebek ezici, Frank Goliath ile Boris Mineburg arasındadır.

Леди и джентльмены, следующий бой между Фрэнком Голиафом, македонским детоубийцей и Борисом Майнбургом.

Anne, Goliath kalkıyor!

Мама, Голиаф движется!

Goliath ne yapıyor öyle?

Что делает Голиаф?

Anne, Goliath çok hızlı hareket ediyor.

Мама, Голиаф движется очень быстро!

Onların yardım edecek Goliath ları var. Kulağa çok umutsuz geliyor.

Они вызвали на помощь Голиафа

Umarım Goliath'ı bulmayız. Işık gerçekten o yönü gösterdi ama.

Надеюсь, мы не найдем Голиаф.

Eğer Goliath'dan kurtulmazsak, işimiz biter!

Если мы не отделаемся от Голиафа, нам конец!

Sorun ne Orda! Goliath mı?

В чем дело

Goliath'a benziyorsun. O yüzden David'lere dikkat et.

Когда вы, как Голиаф, знать, что всегда есть Давид.

.. "Goliath" ölür bütün "Pharisees" ile birlikte!

.. пусть с "Голиафом" умрут и все "фарисеи"!

Davy ve Goliath`ı seyretmeye alışık.. ama konuşan bir köpek düşüncesinin kafirlik olduğunu düşündü.

Он смотрел "Дэйви и Голиаф", но там - говорящая собака.

David Goliath'ı yendi.

Давид тоже победил Голеафа.

bay Simpson kıyıya birkaç adam götürecek Ve Goliath'daki asteğmen Chalk'a baskı çetelerinden kimin sorumlu olduğunu rapor edecek.

Г-н Симпсон возглавит отряд людей, высадится с ними на берег, и доложится Лейтенанту Чоку с судна "Голиаф", который возглавляет отряд вербовщиков.

Bu Goliath'dan Bay Caldwell.

Безусловно, сэр. Г-н Колдуэлл, тоже с Голиафа.

Goliath. Ona bu ismi ben verdim.

Голиаф.

Bu mitolojideki'David ve Goliath'olarak adlandırıldı.

Здесь есть надпись "Давид и Голиаф".

- Goliath öldü.

Голиаф умер.

- Goliath kim?

Кто такой Голиаф?

- Goliath onun köpeği.

Голиаф - это её пёс.

Goliath televizyonda kedi varsa saldırırdı.

Голиаф прыгал на телевизор, если показывали кошку.

Goliath'ı en sevdiği ağacın altına gömeceğim.

Я похоронила Голиафа под его любимым деревом.

Sen benim en sevdiğim köpeğimdin. Seni seviyorum Goliath.

Ты мой любимый щенок, я люблю тебя, Голиаф.

Goliath'a bir şey söylemek ister misin?

А? Хочешь что-нибудь сказать Голиафу?

Lindsay Goliath'a bir şeyler söyle.

Линдси Скажи что-нибудь Голиафу.

Goliath'ın barbeküdeki tüm biftekleri çalıp yediği günden.

Тогда Голиаф украл все стейки с барбекю и съел их.

David ve Goliath gibi.

Подобно Давиду и Голиафу.

Gazetecilik öğretmenim demişti ki : "Eğer Goliath'ı yenmek istiyorsan Achilles topuğunu bilmelisin." Seninki de egon.

Мой профессор по журналистке сказал мне, что если я хочу справиться с Голиафом нужно найти его ахиллесову пяту.

İncil'den daha gerçek bir David-ve-Goliath hikayesi.

История о Давиде и Голиафе, изложенная правдивее чем в самой Библии.

- Goliath Kitabevi'ne hoş geldiniz.

Добро пожаловать в "Гига-Книги"!

Bu David ve Goliath, sormak istediğim bunu yapmaya emin misiniz?

Это будет настоящая битва И поэтому я хочу вас еще раз спросить, Вы уверены, Что хотите именно этого?

David A.Ş, her zaman Goliath A.Ş'yi yener.

Давид всегда будет бить Голиафа!

Başka kim 5 Goliath A.Ş'nin hakkından gelir biliyor musun?

Знаете, что еще стоит перед пятью Голиафами?

Bir eli arkadan bağlı şekilde Samson, Goliath ve Herkülle dövüşebilir. Dövüşten sonra bile onların mezarlarını kazmaya gücü yeter.

Он может одержать верх над Самсоном, Голиафом и Геркулесом, привязав одну руку за спиной, и у него еще останется сила вырыть могилы.

Goliath National bank'da çalışan birini tanıyorsa

В Национальном Банке Голиаф,

Ben Goliath National Bank'da çalışıyorum.

Я работаю в Национальном Банке Голиаф.

Goliath * Ulusal Bankası.

Национальный банк Голиаф.

Tanrım, Goliath Ulusal Bankası'nı seviyorum!

Господи, я обожаю Национальный Банк Голиаф!

Goliath Ulusal Bankası'ndan gayrimenkul karşılığı kredi alarak.

Сколотить капитал, взяв кредит в национальном банке Голиаф.

Goliath Bankası'nda müşteri memnuniyeti bizim en önemli yatırımımızdır.

А вот в Голиафе, самая главная задача это удовлетворение клиента.

Burası bir Goliath Ulusal Bankası ATM'si.

Это - банкомат Национального Банка Голиаф.

Bir daha asla Goliath ATM'si kullanmayacağım.

Я больше никогда не воспользуюсь банкоматом Голиаф.

Goliath Ulusal Bankası iğrenç!

Национальный Банк Голиаф - отстой.

Goliath Ulusal Bankası'nda.

В Национальном Банке Голиаф.

Bu yüzden Barney Goliath'ın ne kadar harika olduğunu söyleyip duruyor.

Вот почему Барни распинается, рассказывая как хорош Голиаф.

Goliath Ulusal Bankası'nın, şehir merkezindeki yeni merkez binasının planlarını bizim ilerletmemize karar verildi.

Было принято решение двигаться дальше касательно планов по созданию в центре города новой штаб-квартиры Национального Банка Голиаф.

Ve bu, çağa ait olmayan tasarımın Goliath Ulusal Bankası'na güç ve istikrar yayacağına inanıyoruz.

И мы верим, что этот вечный проект будет излучать прочность и стабильность, которые лежат в основе Национального Банка Голиаф.

Goliath'ı öldürdü. O bir kraldı.

При жизни он был королём.

Bu, genç Davud'un, dev Goliath'ı yere sermek için kullandığı sapan gibi.

Это то, чем Давид убил Голиафа.

© - funduszeue.info

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası